Description de l'entreprise

Keywords Studios est le leader mondial des services techniques et créatifs pour les industries du jeu vidéo et du divertissement. Avec plus de 70 studios dans 26 pays, nous collaborons avec les éditeurs et développeurs les plus emblématiques au monde, tels qu'Ubisoft, Electronic Arts, Riot Games, Bandai Namco, Netflix, et bien d'autres, pour aider à donner vie à leurs histoires et atteindre les joueurs et les audiences du monde entier.

Nos équipes de localisation dédiées se spécialisent dans la livraison d'expériences à fort impact grâce à des services d'expertise en traduction, sous-titrage, doublage, voix-off et assurance qualité linguistique. Que ce soit pour adapter des franchises de jeux à succès ou garantir l'accessibilité pour les audiences de films et de télévision, notre travail aide à combler les lacunes linguistiques et culturelles avec précision et créativité.

Nous sommes fiers de notre culture diversifiée et inclusive ainsi que de notre engagement envers le développement professionnel, la flexibilité et l'innovation.

Description du poste

Nous recherchons actuellement des traducteurs freelance experts en sous-titrage, ayant une expérience solide et prouvée dans le sous-titrage pour l'industrie de la télévision et du cinéma, de l'anglais vers le français et également du français vers le français pour le SDH.

Exigences

Si vous souhaitez poursuivre des opportunités de traduction freelance avec nous, veuillez nous envoyer votre CV en anglais, en fournissant des informations détaillées concernant votre expérience en sous-titrage.

Veuillez vous assurer que votre CV montre que vous répondez aux exigences de base suivantes :

  • Capacité à s'adapter rapidement aux changements et mises à jour des flux de travail/processus.
  • Grande attention aux détails, organisation, compétences en résolution de problèmes, analytique et multitâches.
  • Fluence native dans la langue cible.
  • Connaissance approfondie de la langue source.
  • Diplôme universitaire ou expérience professionnelle équivalente dans le domaine de la traduction.
  • Expérience dans au moins un des domaines suivants de l'industrie du divertissement : QC de localisation, traduction audiovisuelle et sous-titrage.
  • Compréhension approfondie des nuances des traductions de sous-titres et de doublage.
  • Connaissance pratique des différences entre les pays et des meilleures pratiques pour la création de sous-titres et de doublages audio.
  • Compréhension du sous-titrage et du sous-titrage, ainsi que de leurs échecs et défis techniques courants.
  • Confiance et expérience avec les logiciels d'édition de sous-titres et la technologie web/cloud.

Veuillez comprendre que la signature de notre Accord de Non-Divulgation est obligatoire pour commencer le processus d'entrée. Nous nous excusons par avance de ne pas pouvoir répondre aux candidats qui ne répondent pas aux exigences énumérées.

Avantages

  • Rémunération compétitive
  • Travail sur des titres populaires dans le cinéma, la télévision, le streaming, les jeux et bien plus encore.
  • Accès anticipé à du contenu non publié
  • Volume de projet flexible
  • Travail 100 % à distance
  • Fixez votre propre emploi du temps
  • Retour d'information constructif et soutien

Engagement en matière de diversité, d'équité, d'inclusion et d'appartenance (DEIB)

Keywords Studios est un employeur garantissant l'égalité des chances et considère les candidats pour tous les postes sans distinction de race, d'ethnicité, de religion ou de croyance, de sexe, d'âge, d'origine nationale, de statut marital, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de handicap ou de toute autre caractéristique protégée par les lois applicables. Si vous avez besoin d'ajustements pendant le processus, veuillez nous en informer dans votre candidature. Nous nous engageons à créer un environnement de travail dynamique qui valorise la diversité et l'inclusion, le respect et l'intégrité, l'orientation client et l'innovation. Nous accueillons particulièrement les candidatures de candidats issus de groupes sous-représentés dans l'industrie.

POLITIQUE DE PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES

En fournissant vos informations dans cette candidature, vous comprenez que nous allons collecter et traiter vos informations conformément à notre Avis de Confidentialité des Candidats. Pour plus d'informations, veuillez consulter notre Avis de Confidentialité des Candidats à : / / www.keywordsstudios.com / en / applicant-privacy-notice.

Informations sur le rôle

Studio : Keywords Studios

Lieu : Zone de travail :

Service :

Type d'emploi :

J-18808-Ljbffr