Remote Hebrew/English Bilingual Expert - AI Trainer
SuperAnnotate
Montreal
Offre publiée le 2026-02-15
Description du Poste
Vous examinerez les réponses générées par l'IA en hébreu et en anglais et/ou générerez un contenu de formation bilingue de haute qualité, en évaluant la qualité du raisonnement et la résolution de problèmes étape par étape tout en fournissant des retours d'experts qui aident les modèles à produire des réponses précises, logiques et clairement expliquées. Vous évaluerez les solutions pour leur précision, leur clarté et leur conformité à la demande ; identifierez les erreurs de méthodologie ou de compréhension conceptuelle ; vérifierez les informations ; rédigerez des explications de haute qualité et des solutions modèles qui démontrent des méthodes correctes ; et noterez et comparerez plusieurs réponses d'IA en fonction de leur exactitude et de la qualité du raisonnement. Il s'agit d'un poste de contractant rémunéré à l'heure, entièrement à distance, avec des horaires flexibles de travail depuis n'importe où. Ce poste est proposé par SME Careers (une filiale de SuperAnnotate), une entreprise de services de données IA en forte croissance fournissant des données de formation pour certaines des plus grandes entreprises d'IA et des laboratoires de modèles fondamentaux au monde—votre travail aide directement à améliorer les modèles d'IA les plus performants au monde.
Key Responsibilities :
- Développer du contenu de formation pour l'IA : Créer des prompts détaillés sur divers sujets et des réponses pour guider l'apprentissage de l'IA, en veillant à ce que les modèles reflètent une compréhension complète de sujets divers (hébreu / anglais ; nécessite un niveau C1+ en anglais).
- Optimiser la performance de l'IA : Évaluer et classer les réponses de l'IA pour améliorer l'exactitude, la fluidité et la pertinence contextuelle du modèle (hébreu / anglais ; nécessite un niveau C1+ en anglais).
- Assurer l'intégrité du modèle : Tester les modèles d'IA pour détecter d'éventuelles inexactitudes ou biais, en validant leur fiabilité dans divers cas d'utilisation (hébreu / anglais ; nécessite un niveau C1+ en anglais).
Your Profile :
- Diplôme de licence (ou supérieur) en linguistique, traduction, langue hébraïque, communication, journalisme ou dans un domaine connexe.
- Compétence en hébreu de langue maternelle ou quasi-maternelle avec de solides compétences en rédaction et en révision dans des registres formels et informels.
- Niveau minimum C1 en anglais (lecture et écriture) pour l'évaluation bilingue et le respect des consignes.
- Plus de 3 ans d'expérience professionnelle en traduction, localisation, contrôle qualité éditorial, qualité de contenu ou révision linguistique (ou équivalent).
- Excellente attention aux détails et capacité à appliquer des rubriques détaillées de manière cohérente dans un travail de contractant à volume élevé et à l'heure.
- Solides habitudes de vérification des faits et aisance à valider des affirmations en utilisant des sources réputées lorsque cela est requis par les consignes de la tâche.
- Capacité à identifier les lacunes de raisonnement, les erreurs méthodologiques et les explications peu claires, même lorsque le langage est fluide.
- Aisance à travailler de manière autonome dans un environnement à distance et asynchrone avec une disponibilité et une communication fiables.
- Une expérience préalable avec la formation de données IA, l'annotation ou les flux de travail d'évaluation est fortement préférée.
- Une familiarité avec le contexte culturel israélien et les normes de terminologie dans des domaines courants (actualités, éducation, consommation, technologie) est préférée.
Vous devez être connecté pour pouvoir ajouter un emploi aux favoris
Connexion ou Créez un compte